-
1 trace something back to
expr.etwas zurück führen (zurückführen (•alt.Rechtschreibung•)) auf ausdr. -
2 trace something to
expr.etwas herleiten von ausdr. -
3 trace something back to
• johtaa• seurata -
4 trace back
trace [something] back, trace back [something] faire remonter (to à) -
5 trace
I 1. transitive verb1) (copy) durchpausen; abpausentrace something on to something — etwas auf etwas (Akk.) pausen
2) (delineate) zeichnen [Form, Linie]; malen [Buchstaben, Wort]; (fig.) entwerfenshe traced our route on the map with her finger — sie zeichnete unsere Route mit dem Finger auf der Landkarte nach
3) (follow track of) folgen (+ Dat.); verfolgentrace a river to its source — einen Fluss [bis] zur Quelle zurückverfolgen
2. nounthe police traced him to Spain — die Polizei spürte ihn in Spanien auf
Spur, diethere is no trace of your letter in our records — in unseren Aufzeichnungen findet sich kein Hinweis auf Ihr Schreiben
I can't find any trace of him/it — (cannot locate) ich kann ihn/es nirgends finden
lose [all] trace of somebody — jemanden [völlig] aus den Augen verlieren
sink without trace — sinken, ohne eine Spur zu hinterlassen; (fig.) in der Versenkung verschwinden (ugs.); [bekannte Persönlichkeit:] von der Bildfläche verschwinden (ugs.)
Phrasal Verbs:- academic.ru/92833/trace_back">trace backII nounStrang, derkick over the traces — (fig.) über die Stränge schlagen (ugs.)
* * *[treis] 1. noun1) (a mark or sign left by something: There were traces of egg on the plate; There's still no trace of the missing child.) die Spur2) (a small amount: Traces of poison were found in the cup.) die Spur2. verb1) (to follow or discover by means of clues, evidence etc: The police have traced him to London; The source of the infection has not yet been traced.) aufspüren2) (to make a copy of (a picture etc) by putting transparent paper over it and drawing the outline etc: I traced the map.) durchpausen•- tracing- trace elements
- tracing-paper* * *trace1[treɪs]n Zugriemen m, Strang mto kick over the \traces ( fig) über die Stränge schlagentrace2[treɪs]I. nto disappear without a \trace spurlos verschwinden\traces of cocaine/poison Kokain-/Giftspuren pl\trace of emotion Gefühlsregung f\trace of a smile Anflug m eines Lächelnswithout any \trace of sarcasm/humour ohne jeglichen Sarkasmus/Humorto put a \trace on a phone call ein Telefongespräch zurückverfolgenII. vt1. (follow trail)▪ to \trace sb jds Spur verfolgen; (find) jdn aufspüren [o ausfindig machen] [o SCHWEIZ, ÖSTERR a. eruieren]she was \traced to Manchester ihre Spur führte nach Manchesterto \trace a letter/package einen Brief/ein Paket auffinden2. (track back)▪ to \trace sth etw zurückverfolgenthe outbreak of food poisoning was \traced to some contaminated shellfish man fand heraus, dass verseuchte Meeresfrüchte die Ursache der Lebensmittelvergiftung warento \trace a call/computer virus einen Anruf/Computervirus zurückverfolgen3. (describe)▪ to \trace sth etw beschreiben4. (draw outline)▪ to \trace sth etw skizzieren [o zeichnen]; (through paper) etw durchpausen; (with a finger) etw nachmalen; (with one's eye/mind) etw dat folgen5. (take route)to \trace a path einem Weg folgen* * *I [treɪs]1. n1) (= sign) Spur fto sink without trace — spurlos or ohne Spur versinken or untergehen; (fig also) sang- und klanglos untergehen
to lose all trace of sb/sth — jdn/etw aus den Augen verlieren
2. vthe traced his name in the sand — er malte seinen Namen in den Sand
3) (= find) ausfindig machen, auffindenIIn(of harness) Zuggurt m, Zugriemen m → kick overSee:* * *trace1 [treıs]A s1. (Fuß-, Wagen-, Wild- etc) Spur f:traces of blood Blutspuren;be on sb’s trace jemandem auf der Spur sein;be hot on sb’s trace jemandem dicht auf den Fersen sein;we’ve lost all trace of her wir haben sie aus den Augen verloren;without (a) trace spurlos;since then there has been no trace of him seither fehlt von ihm jede Spur2. fig Spur f:a) (Über)Rest m:b) (An)Zeichen n:leave its traces (up)on seine Spuren auf einem Gesicht etc hinterlassenc) geringe Menge, (ein) bisschen:not a trace of fear keine Spur von Angst;show traces of one’s old form SPORT seine alte Form aufblitzen lassen;traces of poison Giftspuren;a trace of a smile ein fast unmerkliches Lächeln, der Anflug eines Lächelns3. US Pfad m, (markierter) Weg4. Linie f:a) Aufzeichnung f (eines Messgeräts), Kurve fb) Zeichnung f, Skizze fc) Pauszeichnung fB v/t2. Wild, einen Verbrecher etc verfolgen, aufspürentrace sth to etwas zurückführen auf (akk) oder herleiten von;5. erkennen, feststellen6. einen Pfad verfolgen8. Buchstaben sorgfältig (aus)ziehen, schreiben, malen9. TECHb) eine Linie, die Bauflucht etc absteckenc) eine Messung aufzeichnen:trace2 [treıs] sin the traces angespannt (a. fig);kick over the traces umg über die Stränge schlagen2. TECH Pleuel-, Schubstange f* * *I 1. transitive verb1) (copy) durchpausen; abpausentrace something on to something — etwas auf etwas (Akk.) pausen
2) (delineate) zeichnen [Form, Linie]; malen [Buchstaben, Wort]; (fig.) entwerfenshe traced our route on the map with her finger — sie zeichnete unsere Route mit dem Finger auf der Landkarte nach
3) (follow track of) folgen (+ Dat.); verfolgentrace a river to its source — einen Fluss [bis] zur Quelle zurückverfolgen
4) (observe, find) finden2. nounSpur, diethere is no trace of your letter in our records — in unseren Aufzeichnungen findet sich kein Hinweis auf Ihr Schreiben
I can't find any trace of him/it — (cannot locate) ich kann ihn/es nirgends finden
lose [all] trace of somebody — jemanden [völlig] aus den Augen verlieren
sink without trace — sinken, ohne eine Spur zu hinterlassen; (fig.) in der Versenkung verschwinden (ugs.); [bekannte Persönlichkeit:] von der Bildfläche verschwinden (ugs.)
Phrasal Verbs:II nounStrang, derkick over the traces — (fig.) über die Stränge schlagen (ugs.)
* * *v.aufspüren v.durchpausen v.nachspüren v.verfolgen v. n.Spur -en f.Verfolgung f. -
6 trace
treis 1. noun1) (a mark or sign left by something: There were traces of egg on the plate; There's still no trace of the missing child.) spor, merke2) (a small amount: Traces of poison were found in the cup.) spor, antydning2. verb1) (to follow or discover by means of clues, evidence etc: The police have traced him to London; The source of the infection has not yet been traced.) følge et spor, lokalisere2) (to make a copy of (a picture etc) by putting transparent paper over it and drawing the outline etc: I traced the map.) tegne over, streke opp•- tracing- trace elements
- tracing-paperfar--------oppspore--------snev--------spor--------sporeIsubst. \/treɪs\/1) ( på dyrs seletøy) dragreim, (vogn)drag, vognstang, skokle, skåk2) ( på fiskesnøre) fortom3) ( mekanikk) koblingsstangin the traces ( også overført) i selenkick over the traces ( overført) slå seg løs, slå ut håret, skeie utIIsubst. \/treɪs\/1) spor, merke2) (fote)far, fotspor, sti (etter dyr)3) antydning, anelse, snev4) skisse, plan, tegning5) kurve, linje (som tegnes av seismograf e.l.), trasé6) ( kjemi) spor7) ( militærvesen) trasébe on the traces of være på sporet avwithout (leaving) a trace ( også) sporløstIIIverb \/treɪs\/1) spore, følge (et spor), etterspore2) finne3) følge utviklingen, følge forløpet av4) spore opp, oppspore, oppdage, finne spor av5) påvise, konstatere (forekomsten av), få øye på, skjelne6) kalkere, trace, overføre7) skissere, risse, tegne (inn), streke opp, trekke opp8) sjabloneretrace one's origin from ha sitt utspring i, ha sine aner itrace out trekke opp (konturene til)skissere, tegne opp, risse opp, markere, beskrive( også overført) stake uttrace something (back) to something\/someone spore\/føre noe tilbake til noe\/noengå tilbake til noe\/noen (kunne) henføre(s) tilbake til noe\/noentry to trace ( også) etterforske, etterspore -
7 trace
treis
1. noun1) (a mark or sign left by something: There were traces of egg on the plate; There's still no trace of the missing child.) rastro, huella, vestigio, indicio2) (a small amount: Traces of poison were found in the cup.) pizca
2. verb1) (to follow or discover by means of clues, evidence etc: The police have traced him to London; The source of the infection has not yet been traced.) seguir la pista; localizar, averiguar el paradero2) (to make a copy of (a picture etc) by putting transparent paper over it and drawing the outline etc: I traced the map.) calcar•- tracing- trace elements
- tracing-paper
trace1 n rastro / vestigio / huellatrace2 vb1. localizar / encontrar / seguir la pistapolice are trying to trace the dead man's wife la policía intenta localizar a la mujer del hombre muerto2. calcartr[treɪs]1 (mark, sign) indicio, rastro2 (small amount - material) pizca, vestigio; (- non-material) dejo, asomo, nota1 (sketch) trazar, esbozar2 (copy) calcar4 (describe development) describir5 (find origin) encontrar el origen de■ have they traced the cause of the fire? ¿han encontrado la causa del incendio?6 (go back to) remontarse a■ she traced her family back to the 16th century los orígenes de su familia se remontan al siglo XVI\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLtrace element oligoelemento1) : calcar (un dibujo, etc.)2) outline: delinear, trazar (planes, etc.)3) track: describir (un curso, una historia)4) find: localizar, ubicartrace n1) sign, track: huella f, rastro m, indicio m, vestigio mhe disappeared without a trace: desapareció sin dejar rastro2) bit, hint: pizca f, ápice m, dejo mv.• averiguar el paradero de v.• calcar v.• esquiciar v.• figurar v.• localizar v.• rastrear v.• trazar v.n.• huella s.f.• indicio s.m.• pista s.f.• rastro s.m.• señal s.f.• tirante s.m.• trazo s.m.• vestigio s.m.
I treɪs1)a) c u ( indication) señal f, indicio m, rastro mthere was no trace o there were no traces of a struggle — no había señales or indicios or rastros de que hubiera habido una pelea
to disappear o vanish without (a) trace — desaparecer* sin dejar rastro
b) c ( small amount)2) c ( harness strap) tirante m
II
1)a) ( chart)the documentary traces the history of the organization — el documental examina or analiza paso a paso la historia de la organización
b) ( find) \<\<criminal/witness\>\> localizar*, ubicar* (AmL)c) ( follow) seguirle* la pista or el rastro a, rastreard) ( find origin of) \<\<fault/malfunction\>\> descubrir*I can trace my family back to the 17th century — los orígenes de mi familia se remontan al siglo XVII
to trace a call — averiguar* de dónde proviene una llamada
2)a) ( on tracing paper) calcar*b) ( draw) \<\<line/outline\>\> trazar*[treɪs]1. N1) (=sign) rastro m, señal fthe search for traces of life on Mars — la búsqueda de señales or indicios de vida en Marte
•
she wanted to remove all trace of him from the flat — quería deshacerse de todo rastro de él en el pisoI've lost all trace of my relations — perdí todo contacto con mis familiares, les perdí la pista or el rastro a mis familiares
•
there was no trace of him having been there — no había ningún indicio or rastro de que hubiera estado allíhe showed no trace of shyness — no dio muestras de timidez, no mostró señales de timidez
•
to disappear or vanish without (a) trace — desaparecer sin dejar huella or rastrothe group had a few hits then sank without trace — el grupo tuvo unos cuantos éxitos y luego desapareció sin dejar huella or rastro
2) (=remains) vestigio m3) (=small amount) rastro m•
rinse well and remove all traces of soap — enjuague bien y elimine cualquier rastro or resto de jabón•
she said it without a trace of irony — lo dijo sin (ningún) asomo de ironía4) (Tech) (=line) traza f5) (=strap on harness) tirante m, correa f- kick over the traces2. VT1) (=find) [+ missing document, fault] localizar, encontrar; [+ missing person, suspect] averiguar el paradero de, localizar, ubicar (LAm)we have been unable to trace your letter — no hemos podido localizar or encontrar su carta
2) (=follow trail of) [+ person] seguir la pista ashe was finally traced to a house in Soho — le siguieron la pista hasta dar con ella en una casa del Soho
they traced the van to a car rental agency — averiguaron que la furgoneta era de una agencia de alquiler de automóviles
3) (=find source of) [+ phone call] averiguar el origen deI can trace my family back to Elizabethan times — las raíces de mi familia se remontan a la época isabelina
to trace a rumour back to its source — averiguar dónde se originó un rumor, seguir la pista de un rumor hasta llegar a su punto de partida
3.CPDtrace element N — oligoelemento m
* * *
I [treɪs]1)a) c u ( indication) señal f, indicio m, rastro mthere was no trace o there were no traces of a struggle — no había señales or indicios or rastros de que hubiera habido una pelea
to disappear o vanish without (a) trace — desaparecer* sin dejar rastro
b) c ( small amount)2) c ( harness strap) tirante m
II
1)a) ( chart)the documentary traces the history of the organization — el documental examina or analiza paso a paso la historia de la organización
b) ( find) \<\<criminal/witness\>\> localizar*, ubicar* (AmL)c) ( follow) seguirle* la pista or el rastro a, rastreard) ( find origin of) \<\<fault/malfunction\>\> descubrir*I can trace my family back to the 17th century — los orígenes de mi familia se remontan al siglo XVII
to trace a call — averiguar* de dónde proviene una llamada
2)a) ( on tracing paper) calcar*b) ( draw) \<\<line/outline\>\> trazar* -
8 trace
I [treɪs]1) (evidence) traccia f., resto m.2) (hint) (of irony) punta f., pizzico m.; (of flavour, garlic) pizzico m.; (of accent) traccia f.; (of chemical, drug) traccia f., residuo m.3) (aiding retrieval) traccia f., indizio m.II [treɪs]without trace — [disappear, sink] senza lasciare traccia
to trace sb. to — seguire le tracce di qcn. fino a [ hideout]
the call was traced to a London number — si è scoperto che la telefonata veniva da un numero di Londra
2) (follow development) seguire le fasi di [ growth]; descrivere, tracciare [life, progress]; fare risalire [origins, ancestry] (to a)•III [treɪs]nome (of harness) tirella f.••* * *[treis] 1. noun1) (a mark or sign left by something: There were traces of egg on the plate; There's still no trace of the missing child.) traccia2) (a small amount: Traces of poison were found in the cup.) traccia2. verb1) (to follow or discover by means of clues, evidence etc: The police have traced him to London; The source of the infection has not yet been traced.) inseguire; rintracciare2) (to make a copy of (a picture etc) by putting transparent paper over it and drawing the outline etc: I traced the map.) tracciare, disegnare•- tracing- trace elements
- tracing-paper* * *trace (1) /treɪs/n.1 traccia; orma; impronta; segno: The burglars have left no trace, i ladri non hanno lasciato traccia; The war has left its traces, la guerra ha lasciato i propri segni; Of the ancient town no trace remains, della città antica non resta traccia3 (un) pochino; (un) tantino; (un) briciolo: He didn't show a trace of fear, non mostrava un briciolo di paura4 (comput., tecn.) traccia● (geol., chim.) trace element, elemento in tracce; oligoelemento; microelemento □ (geol.) trace fossil, traccia fossile □ to have lost all trace of sb., non avere più notizie di q.trace (2) /treɪs/n.1 tirella2 (mecc.) biella; asta d'accoppiamento● to kick over the traces, ( di un cavallo) liberarsi a calci delle tirelle; (fig.) scuotere il giogo; ribellarsi; ( anche) rendersi indipendente.♦ (to) trace /treɪs/A v. t.1 ( spesso to trace out) tracciare ( anche fig.); abbozzare; disegnare; segnare; vergare: to trace one's signature, tracciare la (propria) firma; He traced ( out) a new policy, egli tracciò una nuova linea politica; to trace out a map [the cross-section of a hospital], disegnare una mappa [lo spaccato di un ospedale]; to trace words with a shaking hand, vergare parole con mano tremante2 seguire le tracce di (q.); pedinare; inseguire: The police are tracing the gangster, la polizia sta seguendo le tracce del bandito; to trace a deer, seguire le orme di un cervo3 rintracciare; scoprire; trovare: The robber was traced to Paris, il rapinatore è stato rintracciato a Parigi; I cannot trace the invoice you sent me, non riesco a trovare la fattura che mi avete mandato; to trace the origin of st., scoprire l'origine di qc.4 intravedere; scorgere appena; osservare la traccia di: His resentment can be traced in many passages of the book, il suo risentimento traspare (o si intravede) in molti passi del libro5 seguire; percorrere: to trace a path, seguire un sentiero; to trace a route, seguire un itinerarioB v. i.1 risalire; riandare nel tempo2 (arc.) seguire un percorso; prendere una strada● to trace an ancient road [ancient walls], scoprire il tracciato di una strada antica [di mura antiche] □ to trace back to, risalire a ( una data, ecc.); far risalire a, attribuire a; ricondurre a (fig.): The duke traced his genealogy back to William the Conqueror, il duca faceva risalire la sua discendenza a Guglielmo il Conquistatore □ to trace out, disegnare, tracciare ( sulla sabbia, ecc.); delineare, abbozzare ( un progetto e sim.); evidenziare, mettere in risalto □ to trace over, ricalcare ( un disegno, ecc.).* * *I [treɪs]1) (evidence) traccia f., resto m.2) (hint) (of irony) punta f., pizzico m.; (of flavour, garlic) pizzico m.; (of accent) traccia f.; (of chemical, drug) traccia f., residuo m.3) (aiding retrieval) traccia f., indizio m.II [treɪs]without trace — [disappear, sink] senza lasciare traccia
to trace sb. to — seguire le tracce di qcn. fino a [ hideout]
the call was traced to a London number — si è scoperto che la telefonata veniva da un numero di Londra
2) (follow development) seguire le fasi di [ growth]; descrivere, tracciare [life, progress]; fare risalire [origins, ancestry] (to a)•III [treɪs]nome (of harness) tirella f.•• -
9 trace
[treis] 1. noun1) (a mark or sign left by something: There were traces of egg on the plate; There's still no trace of the missing child.) spor2) (a small amount: Traces of poison were found in the cup.) spor2. verb1) (to follow or discover by means of clues, evidence etc: The police have traced him to London; The source of the infection has not yet been traced.) spore2) (to make a copy of (a picture etc) by putting transparent paper over it and drawing the outline etc: I traced the map.) kalkere; overføre•- tracing- trace elements
- tracing-paper* * *[treis] 1. noun1) (a mark or sign left by something: There were traces of egg on the plate; There's still no trace of the missing child.) spor2) (a small amount: Traces of poison were found in the cup.) spor2. verb1) (to follow or discover by means of clues, evidence etc: The police have traced him to London; The source of the infection has not yet been traced.) spore2) (to make a copy of (a picture etc) by putting transparent paper over it and drawing the outline etc: I traced the map.) kalkere; overføre•- tracing- trace elements
- tracing-paper -
10 trace
[treis] 1. noun1) (a mark or sign left by something: There were traces of egg on the plate; There's still no trace of the missing child.) sled2) (a small amount: Traces of poison were found in the cup.) sled2. verb1) (to follow or discover by means of clues, evidence etc: The police have traced him to London; The source of the infection has not yet been traced.) (iz)slediti2) (to make a copy of (a picture etc) by putting transparent paper over it and drawing the outline etc: I traced the map.) prekopirati•- tracing- trace elements
- tracing-paper* * *I [tréis]nounsled; stopinja; kolesnica, kolovoz, tirnica; figuratively sled, znak, (pre)ostanek; American steza markirana pot; osnovni načrt, skica, tloris; malenkost, majhna količinato be hot on the trace of s.o. — biti komu za petami, preganjati kogaII [tréis]nounzaprežna, vlečna vrvin the traces — vprežen (tudi figuratively)III [tréis]transitive verbslediti, iti po sledi (osebe, živali), zasledovati; raziskovati, odkriti, najti, zaslediti, ugotoviti; zaznati, opaziti, najti sledove ali znake (česa); (za)beležitito trace the cause of a disease — ugotoviti vzrok bolezni; (tudi trace out) narisati, skicirati; technical (tudi trace over) prerisati (skozi papir), kopiratito trace back — iti po sledovih nazaj (to do), zasledovati nazajto trace out — poiskati, najti, odkriti; intransitive verb hoditi, iti, zaslediti sethe earliest form cannot trace back earlier than the sixth ceutury — najzgodnejša oblika se da zaslediti šele v 6. stoletju -
11 trace
[treis] 1. noun1) (a mark or sign left by something: There were traces of egg on the plate; There's still no trace of the missing child.) sinal2) (a small amount: Traces of poison were found in the cup.) vestígio2. verb1) (to follow or discover by means of clues, evidence etc: The police have traced him to London; The source of the infection has not yet been traced.) alcançar2) (to make a copy of (a picture etc) by putting transparent paper over it and drawing the outline etc: I traced the map.) decalcar•- tracing- trace elements
- tracing-paper* * *trace1[treis] n tirante (peça do arreio). to kick over the traces exceder-se, perder o controle.————————trace2[treis] n 1 rasto, pegada, trilha, pista. 2 sinal, vestígio, indício, resto. 3 traço. 4 desenho, traçado. 5 planta baixa. • vt+vi 1 seguir pelo rasto, localizar. 2 investigar, descobrir. 3 seguir o curso de. 4 observar. 5 reconhecer, determinar. 6 traçar, delinear, esboçar, desenhar. 7 copiar (seguindo as linhas do original), decalcar. no trace of danger nenhum traço de perigo. to trace back seguir o passado. to trace down descobrir. to trace out escrever ou marcar cuidadosamente.————————trace3[treis] n Comp rastreio: registro de uma série de eventos ou acontecimentos. • vt rastrear. -
12 trace
[treɪs] 1. n(sign, small amount) ślad m; ( of emotion) cień m2. vt( draw) odrysowywać (odrysować perf) przez kalkę, kalkować (przekalkować perf); ( locate) odszukiwać (odszukać perf); cause odkrywać (odkryć perf)* * *[treis] 1. noun1) (a mark or sign left by something: There were traces of egg on the plate; There's still no trace of the missing child.) ślad2) (a small amount: Traces of poison were found in the cup.) ślad2. verb1) (to follow or discover by means of clues, evidence etc: The police have traced him to London; The source of the infection has not yet been traced.) odnaleźć2) (to make a copy of (a picture etc) by putting transparent paper over it and drawing the outline etc: I traced the map.) przekalkować•- tracing- trace elements
- tracing-paper -
13 trace
[treis] 1. noun1) (a mark or sign left by something: There were traces of egg on the plate; There's still no trace of the missing child.) trace2) (a small amount: Traces of poison were found in the cup.) trace2. verb1) (to follow or discover by means of clues, evidence etc: The police have traced him to London; The source of the infection has not yet been traced.) retrouver2) (to make a copy of (a picture etc) by putting transparent paper over it and drawing the outline etc: I traced the map.) calquer•- tracing- trace elements - tracing-paper -
14 trace
nyomdok, kerékcsapás, nyom, istráng, maradvány to trace: átrajzol, megtalálja nyomait, tussal kihúz, ír* * *[treis] 1. noun1) (a mark or sign left by something: There were traces of egg on the plate; There's still no trace of the missing child.) nyom2) (a small amount: Traces of poison were found in the cup.) nyom (elenyésző mennyiség)2. verb1) (to follow or discover by means of clues, evidence etc: The police have traced him to London; The source of the infection has not yet been traced.) kinyomoz2) (to make a copy of (a picture etc) by putting transparent paper over it and drawing the outline etc: I traced the map.) (át)másol•- tracing- trace elements
- tracing-paper -
15 trace
n. spår, tecken; aning; sele; draglina--------v. spår; tecken; linje; kurva; finna; spåra (upp); teckna; kalkera; trace back gå tillbaka till; spåra tillbaka ett programs procedurer steg för steg (data)* * *[treis] 1. noun1) (a mark or sign left by something: There were traces of egg on the plate; There's still no trace of the missing child.) spår2) (a small amount: Traces of poison were found in the cup.) spår2. verb1) (to follow or discover by means of clues, evidence etc: The police have traced him to London; The source of the infection has not yet been traced.) spåra2) (to make a copy of (a picture etc) by putting transparent paper over it and drawing the outline etc: I traced the map.) kalkera•- tracing- trace elements
- tracing-paper -
16 trace
[treis] 1. noun1) (a mark or sign left by something: There were traces of egg on the plate; There's still no trace of the missing child.) (um)merki, slóð, spor2) (a small amount: Traces of poison were found in the cup.) snefill, vottur2. verb1) (to follow or discover by means of clues, evidence etc: The police have traced him to London; The source of the infection has not yet been traced.) rekja slóð2) (to make a copy of (a picture etc) by putting transparent paper over it and drawing the outline etc: I traced the map.) taka í gegn•- tracing- trace elements
- tracing-paper -
17 trace
n. ipucu, iz, belirti, işaret, patika (orman), koşum kayışı————————v. çizmek, tasarlamak, izlemek, izinden gitmek, kopya etmek, dayandırmak, dayanmak* * *1. izle (v.) 2. iz (n.)* * *[treis] 1. noun1) (a mark or sign left by something: There were traces of egg on the plate; There's still no trace of the missing child.) iz2) (a small amount: Traces of poison were found in the cup.) eser miktar2. verb1) (to follow or discover by means of clues, evidence etc: The police have traced him to London; The source of the infection has not yet been traced.) izlemek2) (to make a copy of (a picture etc) by putting transparent paper over it and drawing the outline etc: I traced the map.) kopyasın çıkarmak•- tracing- trace elements
- tracing-paper -
18 trace
• painauma• nuuskia• häivähdys• häive• häivä• johtua• johtaa• jälki• juova• jäljittää(tietotekn)• jäljittääautomatic data processing• jäljittää (ATK)• tähyillätechnology• vetohihna• vivahdus• vivahde• etsiskellä• etsiä• ura• vana• päästä jäljille• rahtunen• kalkeerata• kalkkeerata• jäännös• kalkioida• hakea• hahmotella• haeskella• muistomerkki• merkki• muisto• penkoa• kuvata• kuvailla• piirtää• piirtää ääriviivat• pilkahdus• koluta• kopioida* * *treis 1. noun1) (a mark or sign left by something: There were traces of egg on the plate; There's still no trace of the missing child.) jälki2) (a small amount: Traces of poison were found in the cup.) hitunen2. verb1) (to follow or discover by means of clues, evidence etc: The police have traced him to London; The source of the infection has not yet been traced.) jäljittää2) (to make a copy of (a picture etc) by putting transparent paper over it and drawing the outline etc: I traced the map.) kopioida paperin läpi•- tracing- trace elements
- tracing-paper -
19 trace
[treis] 1. noun1) (a mark or sign left by something: There were traces of egg on the plate; There's still no trace of the missing child.) pēdas; paliekas2) (a small amount: Traces of poison were found in the cup.) paliekas; neliels daudzums2. verb1) (to follow or discover by means of clues, evidence etc: The police have traced him to London; The source of the infection has not yet been traced.) izsekot; sadzīt pēdas2) (to make a copy of (a picture etc) by putting transparent paper over it and drawing the outline etc: I traced the map.) kopēt; izzīmēt•- tracing- trace elements
- tracing-paper* * *atsaite, streņģe, vilksnis; pēdas; taciņa; neliels daudzums; pieraksts; novilkums uz pauspapīra; izsekot; skicēt; pausot, kopēt; izzīmēt, vilkt; fiksēt, reģistrēt -
20 trace
[treis] 1. noun1) (a mark or sign left by something: There were traces of egg on the plate; There's still no trace of the missing child.) pėdsakas, ženklas2) (a small amount: Traces of poison were found in the cup.) pėdsakas2. verb1) (to follow or discover by means of clues, evidence etc: The police have traced him to London; The source of the infection has not yet been traced.) (su)sekti, rasti2) (to make a copy of (a picture etc) by putting transparent paper over it and drawing the outline etc: I traced the map.) nukopijuoti per kalkę•- tracing- trace elements
- tracing-paper
См. также в других словарях:
trace something to something — phrase to use electronic equipment to find out where a telephone call was made Cavan’s call was traced to a call box in Brighton. Thesaurus: using a telephonehyponym to find out informationsynonym telephone numbershyponym Mai … Useful english dictionary
trace something to something — to use electronic equipment to find out where a telephone call was made Cavan s call was traced to a call box in Brighton … English dictionary
trace — Ⅰ. trace [1] ► VERB 1) find by investigation. 2) find or describe the origin or development of. 3) follow the course or position of with one s eye, mind, or finger. 4) copy (a drawing, map, or design) by drawing over its lines on a superimposed… … English terms dictionary
trace — trace1 [ treıs ] verb transitive ** 1. ) to find someone or something that you are looking for by asking questions and getting information: Detectives have so far failed to trace the missing woman. trace someone to something: They finally traced… … Usage of the words and phrases in modern English
trace */*/ — I UK [treɪs] / US verb [transitive] Word forms trace : present tense I/you/we/they trace he/she/it traces present participle tracing past tense traced past participle traced 1) a) to find someone or something that you are looking for by asking… … English dictionary
trace — [[t]tre͟ɪs[/t]] ♦♦♦ traces, tracing, traced 1) VERB If you trace the origin or development of something, you find out or describe how it started or developed. [V n] The exhibition traces the history of graphic design in America from the 19th… … English dictionary
trace — trace1 verb 1》 find by investigation. ↘find or describe the origin or development of. 2》 follow the course or position of with one s eye, mind, or finger. 3》 copy (a drawing, map, or design) by drawing over its lines on a superimposed piece… … English new terms dictionary
trace — n Trace, vestige, track can all mean a visible or otherwise sensible sign left by something that has passed or has taken place. Trace basically applies to a line (as of footprints) or a rut made by someone or something that has passed {follow the … New Dictionary of Synonyms
Trace (deconstruction) — Trace is one of the most important concepts in Derridian Deconstruction. In the 1960s, Derrida used this word in two of his early books, namely “Writing and Difference” and “Of Grammatology”. The English word “trace” was first used by Gayatri… … Wikipedia
trace — trace1 [trās] n. [ME < OFr < tracier < VL * tractiare < L tractus, a drawing along, track < pp. of trahere, to DRAW] 1. Obs. a way followed or path taken 2. a mark, footprint, etc. left by the passage of a person, animal, or thing… … English World dictionary
Trace Adkins — (2009) Tracy Darrell Adkins (* 13. Januar 1962 in Springhill, Louisiana) ist ein US amerikanischer Country Sänger. Inhaltsverzeichnis 1 … Deutsch Wikipedia